El artículo: The En inglés, cuando hablamos de cosas en general no utilizamos el artículo "the", al contrario que en español.
Los hombres no entienden a las mujeres. Men don't understand women.En general, a los españoles les gusta ir a la playa. In general, Spaniards like going to the beach.A las mujeres les gusta recibir flores. Women like getting flowers.Los cigarros son malos para la salud. Cigarettes are bad for your health.Los aviones son más seguros que los coches.Planes are safer than cars.
En cambio, cuando se habla de cosas específicas, sí empleamos el artículo.
Ninguno de los hombres que conozco entiende a las mujeres.None of the men I know understands women.A los españoles que conocí en el avión les gusta ir a la playa.The Spaniards I met on the plane like going to the beach.A todas las mujeres con quienes he salido les gustaba recibir flores.All the women I've been out with liked getting flowers.Los cigarros que fuma él son particularmente malos para la salud.The cigarettes he smokes are particularly bad for your health.Los aviones que tiene mi amigo el empresario no son muy seguros.The planes my friend, the entrepreneur, owns are not very safe.
Video from Cloverdale
En tan sólo un minuto... Cloverdale te da una lección en vídeo sobre partes esenciales de la gramática inglesa. Today's lesson:Roll up sleeves Si quieres oir Cloverdale en directo escúchale en: www.vaughanradio.com
Vaughan: Las 4 joyas del Vaughan Review
Repasa estos cuatro puntos del Vaughan Review para aumentar tu vocabulario. Truco: para aprender una palabra nueva, repítela hasta la saciedad.
Key learning:
Una vez es casi siempre "once" y no "one time".I've been to Disneyland once.
One expression:
That's wishful thinking. Te estás haciendo ilusiones.
One phrasal verb:
To get up to - hacer (travesuras)What did they get up to last night?¿Qué hicieron anoche?
One adjective:
Sluggish - Lento
We're making very sluggish progress.
El Reto Vaughan Soluciones
Aquí tienes las soluciones del juego de la lección 20 del Vaughan Classroom. Queremos dar las gracias a las más de 300 personas que enviaron sus respuestas.
Test your English!
1 Tenemos mucha ilusión con este proyecto. - We are very excited about this project.2 Los nuestros son más caros que los suyos. - Ours are more expensive than theirs/yours/his/hers.3 Hay varios asuntos que atender. - There are several matters to attend to/take care of.4 ¿Cuándo quieres que ellos lleguen? - When do you want them to arrive?5 La mayoría de las veces lo hago yo mismo. - Most of the time/Mostly I do it myself/on my own.Las personas que no cometieron ningún error fueron: JESÚS BAEZA - ROSA INÉS - INÉS GARCÍA - IGNACIO CALVO - PATRICIA NOVOA - CRISTINA DIAZ - ALBERTO ROGINA - JUAN ANTONIO HERNANDEZ - MARTA A. - LOLA BLESA - MARÍA JESÚS HERNÁNDEZ - PALOMA VIVANCOS - SAID ISTAMBULI - NICOLETTA CARANNANTE - JUAN PEDRO BENEYTO - LINDA PIERI - ERNESTO ALCONCHEL- MARÍA GARCIA - ELISA CABEZAS.Y MUCHOS MÁS QUE SOLO FALLARON POR UNA LETRA O POR UNA PALABRITA. ENHORABUENA.
Si te interesa saber más de nuestros servicios de traducción, pinche aquí.
Listening & Reading Vaughan
Lee y escucha este fragmento del libro "Conditionals No problem!" Se trata de un excelente libro para mejorar en el uso de condicionales.
Iré si puedo.
I will go if I can.
Yo iría si tú quisieras.
I would go if you wanted.
Si él fuese rico, se compraría un Ferrari.
If he were rich, he would buy a Ferrari.
Yo que tú me callaría.
I would shut up if I were you.
Si tuvieras más, ¿me darías uno?
If you had more, would you give me one?
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario